2013-06-01から1ヶ月間の記事一覧
朋友很喜欢聊天儿,她什么都喜欢谈,只是不谈别人的坏话。 友達はお喋りが好きで、どんなことでも好んで話すが、只人の悪口は話さなかった。
矢田寺的院子里绣球花真多,各种各样的花儿多好看哪,红的,粉红色,白的,淡的,浓的,我都喜欢。 矢田寺の庭のアジサイが一杯、色とりどりのお花がなんて綺麗なんでしょう、赤いの、ピンク色、白いの、薄いの濃いの、私はみんな好きです。
今天闷热累死了,我让丈夫替ti4我去买东西。 今日は蒸し暑くひどく疲れたので主人に私の代わりに買い物に行ってもらった。
乒乓球俱乐部最高岁的人是90岁的,我们要以她为榜样[ban3yang4]。看来很健康。 卓球クラブの最高齢者は90歳、私達は彼女をお手本のしなければならない。見たところ健康です。
今天下大雨,路很滑hua1有危险[wei1xian3]性,怎么也不敢去练习。 今日は大雨が降り、道が滑り危険が伴うので、どうしても練習に行く勇気が無かった。
教练说,即使[ji2shi3]失败都注意大胆[da4dan3]地打试一下。 たとへ失敗しても思い切って打ってみるよう心がけなさいと言う。
按照食谱[shi2pu3]做了晚饭,那就是西式[xi1shi4]炒饭,味道还可以,我丈夫不太喜欢。 レシピーに従って晩御飯を作った、つまりドリアです、お味はまぁまぁ、主人はあまり好きでない。
随着最近电子器几[qi4ju4]的普及[pu3ji2],现在,小学们,上年纪人也开始使用电子信了。 最近電子機器の普及につれて、今、小学生も年配の人も電子メールを利用するようになりました。
电脑,手机,数码等虽然很方便,但是绝不是万能的。有时候操作[cao1zuo4]很难。 コンピュータ、携帯、デジカメ等便利では歩けれど、万能ではない。時に操作が難しい。
教练来日本五年多了,我佩服[pei4fu0]他,因为一般的中国人都不太喜欢吃生鱼片和纳豆[na4dou4],据说他能吃那些。 コーチは日本へ来て5年余りになる、普通の中国人は刺身納豆をあまり好まないので、彼はそれらを食べることができると言うので、彼にはすっか…
整整一天下了雨,静静地看书。 まる一日雨降り、静かに読書する。
有旁边市骑马俱乐部,我在中国碰到第一次、不太喜欢。 隣の市に乗馬クラブがあり、私は中国で一度経験したことがあるが、あまり好きでない。
多亏教练我也想终于有些进步了,最近身体都出汗。 コーチのお陰で,私も少しは進歩したと思うが体中汗だらけです。
对练习一刻也不能放松[[fang4song1],可是这样热闹啊。朋友手艺[shou3yi4]最近很有起色[qi3se4]。 練習は一刻たりともおろそかに出来ない、しかしこう蒸し暑くてはね。友達の腕前は最近大きな進歩を見せた。
人的兴趣爱好是各不相同的,有时甚至[shen4zhi4]是对立的。我们分静和动。 人の趣味や好みはそれぞれ違っており、対立していることすらあります。私達は静と動に分けられます。
今年没梅雨,隔了好久才下了雨。对草木甘雨,一下子放了心。 今年は空梅雨、久しぶりの雨。草木にとって恵みの雨、ホット一安心した。
教练是由于姿势[zi1shi4]不当而造成腰痛,差不多他应该有四,五天休息好。 コーチは無理な姿勢が原因で腰痛になり、おおよそ4.5日はしっかり休むべきだ。
朋友为了儿子去英国留学准备很忙,她儿子为了学习英语,他好像住一年英国。 友達は息子さんが英国留学のための準備で忙しく、彼は英語の勉強のため一年間英国に住むらしい。
朋友说,她工作中被认为是别人‘痴呆[chi1dai1]茄子’我有生以来第一次碰到这么不愉快的事。 彼女は仕事中他の人に‘ぼけなす’と言われ、私はこんな不愉快なことは生まれて初めてだと言っていた。
前几天友好邻邦[lin2bang1](藤井寺市、松原市、羽曳野市、八尾市)比赛叁加的人101人,比赛获胜[huo4sheng4]乐趣的人怎么能理解呢? 先日の友好親善試合の参加者は101人、試合に勝つ楽しさは経験の無い人には到底分かるまい。
我爱花,所以也爱养花,只要开花,我就高兴。现在开着绣球[xiu4qiu2]花。 私はお花が好きです、だから育てるのも好きで、只咲きさえすれば嬉しいのです。今はアジサイが咲いています。
今天的比赛是多亏[duo1kui3]教练,联lian2赛第一位,淘汰赛第二位,虽然比赛的时候紧张起来了,实在无法用语言表达,高兴极了。 今日の試合はコーチのお陰でリーグ戦は一位、トーナメントで二位になり、試合のときは緊張したけれど、とても言葉では言い表せな…
中国的习近平主席[zhu3xi2]爱人很漂亮,在中国她比丈夫最有名,听说好像本来是歌手。 中国の習近平主席の奥様は非常に美人で、中国では主人より有名で、元々は歌手らしい。
教练说,我的情况走得速度很慢 我问 那么可以怎么了?这个问题怎么也不懂。 教练说 练习以外没办法。 私の場合動く速度が遅いと言う 私はどうすればいいの?この問題はどうしても分からない。 コーチは練習以外に方法はないと言う。
随着年龄筯加动作慢,所以为了进一步,我想接受教练的指导。 年をとるにつれて動作が遅い、さらに進歩するために、コーチの指導を受けたいと思う。
在附近的餐厅,和朋友一起去午餐简单吃点。 散らし寿司、かっぱ巻き、鉄火巻き、サラダ、煮物、天麩羅、お造り、赤だし¥900円
虽有梅雨,据ju4天气预报说,一周雨不下,每天继续[ji4xu4]是盛夏之zhi1日。 梅雨にもかかわらず、天気予報によると、一週間雨が降らないという、毎日真夏日が続く。
接受邀yao1请到其府上拜访,整个房间以淡蓝色为基调[ji1ddiao4],布置得整洁[zheng3jie2]优雅[you1ya3。蚸慕。 招きを受けて自宅を訪問すると、どの部屋も薄いブルーをベースにしてこざっぱりと上品に飾り付けてある。羨ましい。
前几天,有的小学校六年级男女两个人爬山途中迷路了决不能去进入地方,第二天两个人平安下山了。 先日、ある小学校の6年生の男女が登山の途中決して入ってはならないところへ入り迷子になり、翌日二人は無事下山した。
比赛很近,身体虽然很累,可是练习决jue2不能放松[fang4song1]。 試合は近い、身体は疲れるけれど、練習は決しておろそかにできない。